Полезные статьи школы English Vitamin

Большие ошибки: как не путать фразовые глаголы

Привет, друзья! 😊 Сегодня мы поговорим о фразовых глаголах и тех комичных ошибках, которые мы иногда совершаем, когда пытаемся их использовать. Эти маленькие проблемы могут привести к большим недоразумениям, поэтому давайте разберем, как не путать фразовые глаголы и звучать как настоящие мастера английского!

1. Mix up vs. Mix up with

Одна из самых частых ошибок — это путать "mix up" и "mix up with".

Правильно: I mixed up my homework. (Я перепутал свою домашнюю работу.)

Ошибка: I mixed up with my homework. (Я перепутал с домашней работой.)

На самом деле, "mix up" означает перепутать, а "mix up with" — это когда делаешь что-то вместе с кем-то или с чем-то. Не поддавайтесь искушению добавлять "with" там, где его не нужно!

2. Look for vs. Look after

Следующая пара, которая приводит к путанице — "look for" и "look after".

Правильно: I am looking for my glasses. (Я ищу свои очки.)

Ошибка: I am looking after my glasses. (Я присматриваю за своими очками.)

На самом деле, "look for" означает искать, а "look after" — заботиться о чем-то. Так что если ваши очки потерялись, не говорите, что вы за ними присматриваете — лучше займитесь поисками!

3. Give up vs. Give in

Подростки тоже часто путают "give up" и "give in".

Правильно: I will never give up! (Я никогда не сдамся!)

Ошибка: I will never give in! (Я никогда не уступлю!)

Хотя в определенных контекстах это может звучать похоже, "give up" означает сдаться, а "give in" — уступить (например, в споре). Поэтому будьте осторожны, чтобы не оставить своих друзей в недоумении. 😄

4. Run out of vs. Run away

Если что-то закончится, вы используете "run out of", но "run away" означает сбежать.

Правильно: We have run out of snacks! (У нас закончились закуски!)

Ошибка: We have run away of snacks! (Мы сбежали от закусок!)

Не думайте, что закуски были слишком ужасными, чтобы с ними оставаться. Просто уверьтесь, что вы используете "run out of".

5. Take off vs. Take out

Давайте проясним разницу между "take off" и "take out".

Правильно: The plane will take off soon. (Самолет скоро взлетит.)

Ошибка: Please take out the plane. (Пожалуйста, вывезите самолет.)

Пока вы не планируете устраивать "перекус" с самолетами, лучше использовать "take off" для взлета и "take out" для еды, которую вы берете с собой!

Как избежать ошибок?

Записывайте - Делайте заметки, когда сталкиваетесь с фразовыми глаголами.

Практикуйтесь - Используйте их в предложениях. Пишите небольшие истории!

Обращайте внимание - Слушайте, как они используются в фильмах или песнях.

Призыв к действию

Вот и все! Надеемся, что теперь вы можете избежать распространенных ошибок с фразовыми глаголами и говорить на английском более уверенно!
Если хотите узнать еще больше полезного, приходите в нашу школу английского языка. Мы научим вас не только правильным фразовым глаголам, но и сделаем учебу увлекательной и интересной!

ЗАПИСАТЬСЯ НА ПРОБНЫЙ УРОК ➡
Помните: учиться — это весело, особенно когда знаешь, как использовать фразовые глаголы правильно! А какие фразовые глаголы подозреваете в своей жизни? Делитесь в комментариях! 🌈
2024-10-07 09:39 На пути к цели